Chargement ...
🍪

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de Cookies qui garantissent son bon fonctionnement.

jaJapanese
frFrench
enEnglish
esSpanish
zhChinese
koKorean
hiHindi
deGerman
noNorwegian
Recherche article
Me connecter
Fleche top bulle Fleche top bulle
DE EN ES FR HI JA KO NO ZH
Open letter to the French Minister of Education about the shortage of IUT university places for baccalaureate graduates

国民教育大臣への公開書簡

Publié le 24 Avril 2026

大臣閣下、

今年バカロレアを受験する終学年の孫娘の将来を心配する祖母として、こちらの書簡をお送りする次第です。

他の多くの若者と同様、彼女は真剣に学業に取り組み、自宅に近いIUTで学業を続けることを正当に希望していました。彼女はフォントネー=オー=ローズに住んでおり、スコーのIUTを志望していました——一貫性のある、合理的で、動機のある選択でした。しかし残念なことに、そのIUTだけでなく、彼女が出願した他のIUTでも合格を得られませんでした。

現在、彼女はヴィトリー=シュル=セーヌの補欠リストに載っているだけで、入学の保証はありません。彼女と同様に、すべての条件を満たし、懸命に努力し、フランスの教育制度に希望を託したにもかかわらず、具体的な解決策を見出せない若者が大勢います。

そこで、シンプルながら極めて重要な質問をさせてください:バカロレア後、こうした子どもたちをどうするのでしょうか?成功するよう、先を見据えるよう、進路を選択するよう促しておきながら、最終的に誰にも場所が与えられないのはなぜでしょうか?

IUTの定員は、増加する需要に対して著しく不足しており、この不公正は家族全体に重くのしかかっています。すでに大きなプレッシャーを抱える若者にとって、高等教育は障害物競走であってはなりません。

この状況は根本的に不公正であり、私の目にはスキャンダルに映ります。この証言が反響を呼び、ひいては問題の重大性にふさわしい政治的な意識変革につながることを心から願っています。

バカロレア後の課程へのアクセスに関する、構造的かつ公平な改革を待ちながら、この手紙にご注目いただけますよう、よろしくお願い申し上げます。

Christine Langerak

Envoyer à un ami
Signaler cet article
A propos de l'auteur
Open letter to the French Minister of Education about the shortage of IUT university places for baccalaureate graduates

国民教育大臣への公開書簡

Publié le 24 Avril 2026

大臣閣下、

今年バカロレアを受験する終学年の孫娘の将来を心配する祖母として、こちらの書簡をお送りする次第です。

他の多くの若者と同様、彼女は真剣に学業に取り組み、自宅に近いIUTで学業を続けることを正当に希望していました。彼女はフォントネー=オー=ローズに住んでおり、スコーのIUTを志望していました——一貫性のある、合理的で、動機のある選択でした。しかし残念なことに、そのIUTだけでなく、彼女が出願した他のIUTでも合格を得られませんでした。

現在、彼女はヴィトリー=シュル=セーヌの補欠リストに載っているだけで、入学の保証はありません。彼女と同様に、すべての条件を満たし、懸命に努力し、フランスの教育制度に希望を託したにもかかわらず、具体的な解決策を見出せない若者が大勢います。

そこで、シンプルながら極めて重要な質問をさせてください:バカロレア後、こうした子どもたちをどうするのでしょうか?成功するよう、先を見据えるよう、進路を選択するよう促しておきながら、最終的に誰にも場所が与えられないのはなぜでしょうか?

IUTの定員は、増加する需要に対して著しく不足しており、この不公正は家族全体に重くのしかかっています。すでに大きなプレッシャーを抱える若者にとって、高等教育は障害物競走であってはなりません。

この状況は根本的に不公正であり、私の目にはスキャンダルに映ります。この証言が反響を呼び、ひいては問題の重大性にふさわしい政治的な意識変革につながることを心から願っています。

バカロレア後の課程へのアクセスに関する、構造的かつ公平な改革を待ちながら、この手紙にご注目いただけますよう、よろしくお願い申し上げます。

Christine Langerak

Envoyer à un ami
Signaler cet article
A propos de l'auteur
Open letter to the French Minister of Education about the shortage of IUT university places for baccalaureate graduates

国民教育大臣への公開書簡

Publié le 24 Avril 2026

大臣閣下、

今年バカロレアを受験する終学年の孫娘の将来を心配する祖母として、こちらの書簡をお送りする次第です。

他の多くの若者と同様、彼女は真剣に学業に取り組み、自宅に近いIUTで学業を続けることを正当に希望していました。彼女はフォントネー=オー=ローズに住んでおり、スコーのIUTを志望していました——一貫性のある、合理的で、動機のある選択でした。しかし残念なことに、そのIUTだけでなく、彼女が出願した他のIUTでも合格を得られませんでした。

現在、彼女はヴィトリー=シュル=セーヌの補欠リストに載っているだけで、入学の保証はありません。彼女と同様に、すべての条件を満たし、懸命に努力し、フランスの教育制度に希望を託したにもかかわらず、具体的な解決策を見出せない若者が大勢います。

そこで、シンプルながら極めて重要な質問をさせてください:バカロレア後、こうした子どもたちをどうするのでしょうか?成功するよう、先を見据えるよう、進路を選択するよう促しておきながら、最終的に誰にも場所が与えられないのはなぜでしょうか?

IUTの定員は、増加する需要に対して著しく不足しており、この不公正は家族全体に重くのしかかっています。すでに大きなプレッシャーを抱える若者にとって、高等教育は障害物競走であってはなりません。

この状況は根本的に不公正であり、私の目にはスキャンダルに映ります。この証言が反響を呼び、ひいては問題の重大性にふさわしい政治的な意識変革につながることを心から願っています。

バカロレア後の課程へのアクセスに関する、構造的かつ公平な改革を待ちながら、この手紙にご注目いただけますよう、よろしくお願い申し上げます。

Christine Langerak

Envoyer à un ami
Signaler cet article
A propos de l'auteur
04 Mai 2026 10:54:50

フランス政府が気候変動のデモ参加者を暴力的に叱責

2019年6月28日、パリのシュリー橋で、約300人の活動家グループが、気候変動に対する政府の無策に抗議して非暴力のデモを行いました。 これらの関心を持つ市民は、Extinction Rebellion の呼びかけに応じたものでした。 ...
Read more
02 Mai 2026 22:44:39

2026年フランスAIウィーク:5月18日から24日まで全国で動員

...
Read more